月食丨#61 The Cravings 渴望


月食始于2013年9月20日,每月一次邀请艺术家来到想象力学实验室的厨房,用食材进行创作,分享给在场的嘉宾。今年新版月食trip启动,不再设置固定的时间和空间。我们将用短视频的方式来记录全过程,每月20日分享,深挖艺术家们的脑

✨ 🐋 ⛺️ 🎢 ❓

🕳 🕳 🕳 🕳 🕳

月食丨#61 The Cravings 渴望

👇点击观看👇

薯片的历史可以追溯到两百多年以前,人们早已习惯于品尝这种令人无法自拔的美食,它的潜能却从未被真正开发。目前的薯片有三个缺点:咀嚼时的噪音,难以把控的咸淡,和吃完后的一片狼藉。今天,Ellen,Pim和Jiajia将一一解决上述问题,让薯片成为一种最完美的全新的食品,这会成为薯片的一个里程碑。

For more than 200 years, people have been eating chips without exploring its full potential.Today, Ellen, Jiajia, and Pim will show you an innovative way of savouring a more complete experience of eating your potato slices. The delicious snack carries with it some problematics: noise, a lack of salt, and a crumbly mess.

月食丨#61 The Cravings 渴望

酥脆的薄片被坚硬的牙齿挤碎,咀嚼,碾压,和碰撞带来的噪音,阻挠着品尝者与自身以外的世界的连接。在一次对世界河流调研中,Ellen、Pim和Jiajia意外地发现,尼罗河作为一条延伸十一国的河流,本身拥有宁静的能量,尤其是从埃塞俄比亚到埃及之间的流域。这一发现对解决薯片的噪音问题很有效。

As the hard snacks get mashed between one’s teeth, the loud noise of the crunch severs the connection to the outer world. Their solution is to let the crisps bathe in water from the Nile.The river stretches so far, it will grant the chips the peace and quiet it can’t find in it’s 11 country run. Especially from Ethiopia to Egypt to test out the best chip/water match.

月食丨#61 The Cravings 渴望

薯片的咸淡不尽人意,这一问题也常影响着品尝者,使他们无法全身心享受这种美食。波罗地海由东北大西洋咸水和来自附近溪流的淡水组成,两者的结合让水盐比例达到最完美的平衡。因此,在薯片上喷洒波罗地海水将给薯片带来最佳口感的盐度。

Crisps often lack salt, depriving the body of one of the most satisfying nutrients. Three of them, amateurs in the salt tasting, knew where to look. The Baltic sea is composed of North East Atlantic salt water and fresh water from rivers and streams, coming together in a perfect water/salt balance. Spraying water from the Baltic sea on crisps will allow a perfect amount of salt to stick.

月食丨#61 The Cravings 渴望

薯片体型轻薄,享用的同时必然会伴随着碎渣狼藉,除非垫着盘子吃。尽管如此,他们三人坚信人们应该拥有毫无顾虑享受该美食的权力,哪怕是在做其他日常琐事的时候,即便不垫盘子,也不至于陷入因吃薯片而变得邋遢的窘境。

The slimness of crisps results in a crumbly mess if not eaten on a plate. However, they believe people should also be enjoyed while performing another daily activity, without the inconvenience of a trail of crumbs.

月食丨#61 The Cravings 渴望

在一次旅行中,他们读到《白蛇传》的传说。传说中的西湖,因为见证了许仙和白娘子的破镜重圆,会赐予事物凝聚力,具有化零为整的魔力。用煮开的西湖水蒸薯片,便可以阻止薯片变成碎渣。

Steaming chips in water from the West Lake will prevent them from breaking in small pieces thanks to its unification properties. They caught wind of the legend of the man and the white snake, where a man and a snake’s impossible unioncame true at the Lake, and sought it out.

月食丨#61 The Cravings 渴望

食谱 /Recipe

一、三分之一包薯片和半缸尼罗河的水 方法:根据自己的身高选择最适合的高度,把尼罗河水倒入盆中,再把薯片轻轻浸泡在里面,直到完全松软。

1.1⁄3 bag Chips and 1⁄2 tank with water from the NileDirections: Pour the water from a great height into the bowl and let the crisps bathe in water from the Nile. Until the chips will loose their crisp as desired.

二、薯片适量和一瓶波罗地海的水方法:在每片薯片上均匀喷洒波罗地海的水,薯片吸水至饱和状态为最佳。

2.Moderate amount ChipsA spray can of water from the Baltic Sea

Directions: Spray water from the Baltic Sea on crisps until the desired quantity is obtained.

三、一盆薯片,一碗西湖的水方法:把西湖的水烧开,用其热气蒸薯片,以保持薯片的湿润。

3.A pot of chips and a bowl of water from the West Lake

Directions: Moisturize the chips by steaming them above boiling water from the West Lake.

月食丨#61 The Cravings 渴望

THANKS

🌕

图文编辑📝/杨扬 张如愚 薛路

推荐阅读 |Reading Recommended

月食丨#61 The Cravings 渴望

月食丨#61 The Cravings 渴望

月食丨#61 The Cravings 渴望

月食丨#61 The Cravings 渴望

月食丨#61 The Cravings 渴望

月食丨#61 The Cravings 渴望

月食丨#61 The Cravings 渴望

原文始发于微信公众号(想象力学实验室):月食丨#61 The Cravings 渴望


发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。